Aucune traduction exact pour تَحْقِيقُ الْمَشْرُوعِ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe تَحْقِيقُ الْمَشْرُوعِ

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Darüber hinaus führten das AIAD und das Büro des UNHCR-Generalinspekteurs eine gemeinsame Risikobewertung des Tsunami-Hilfsprojekts des UNHCR in Sri Lanka durch, um Ereignisse/ Maßnahmen zu ermitteln, die das UNHCR an der Erreichung seiner Projektziele hindern könnten.
    وعلاوة على ذلك، أجرى المكتب ومكتب المفتش العام التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تقييما مشتركا للمخاطر المتعلقة بمشروع إغاثة ضحايا المد السنامي الذي تضطلع به المفوضية في سري لانكا من أجل تحديد الأحداث/الأفعال التي يمكن أن تحول دون تحقيق المفوضية أهداف مشروعها.
  • Gegenstand: alle inhaltlichen und administrativen Aspekte des Projekts, insbesondere die Erbringung der Leistungen, ihre Aktualität und Relevanz
    يغطي جميع الجوانب الفنية والإدارية للمشروع، ويركز على تحقيق نواتج المشروع، وحسن توقيته ووفائه بالغرض.
  • In Anbetracht der ernsten Bedrohung, die organisierte kriminelle Gruppen für die Konsolidierung der Rechtsstaatlichkeit darstellen, schlossen die Vereinten Nationen mit der früheren Regierung ein Abkommen über die Schaffung einer Kommission zur Untersuchung illegaler Gruppen und geheimer Sicherheitsapparate ab, das von der neuen Regierung gebilligt wurde.
    وفي ظل التهديد الخطير الذي تشكله الجماعات الإجرامية المنظمة على تدعيم سيادة القانون، أبرمت الأمم المتحدة اتفاقا مع الحكومة السابقة، أيدته الحكومة الجديدة، بشأن إنشاء لجنة تحقيق معنية بالجماعات غير المشروعة وأجهزة الأمن السرية.
  • nimmt Kenntnis von den Anstrengungen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, im Rahmen ihres Materialmanagementsystems Galileo ein auf ihren gesamten Fuhrpark anwendbares System für die Ersatzteilbewirtschaftung zu entwickeln, und ersucht den Generalsekretär, während des zweiten Teils ihrer wiederaufgenommenen zweiundsechzigsten Tagung über die im Hinblick auf den Abschluss dieses Projekts erzielten Ergebnisse Bericht zu erstatten;
    تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام لاستحداث نظام شامل لإدارة أسطول المركبات، بما في ذلك إدارة قطع الغيار، كجزء من نظام غاليليو لإدارة أصولها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن النتائج التي تم تحقيقها في إتمام ذلك المشروع في الجزء الثاني من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
  • Niemand, der vernünftige Ziele verfolgt und bereit ist, Kompromisse einzugehen, kann behaupten, der Terrorismus sei dieeinzige Möglichkeit, diese Ziele zu verwirklichen.
    إن كل من يسعى إلى تحقيق أهداف مشروعة ومعقولة ولا يجد غضاضةفي التوصل إلى الحلول الوسط لا يستطيع أن يقول إن الإرهاب هو الخيارالوحيد أمامه أو أمام جماعته.
  • Die legitimen Ziele der Revolution, die am 25. Januar 2011begann – Wachstum, soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde für alle– würden damit in noch weitere Ferne rücken.
    وبهذا يصبح تحقيق الأهداف المشروعة التي قامت ثورة الخامسوالعشرين من يناير/كانون الثاني 2011 من أجلها ــ النمو الشامل،والعدالة الاجتماعية، والكرامة الإنسانية ــ أشد صعوبةوتعذرا.
  • Das Motto dieser Tradition könnte heißen: „ Entwicklungfindet Projekt für Projekt statt“.
    وقد يكون شعار هذا التقليد "تحقيق التنمية بتنفيذ مشروع واحدفي كل مرة".
  • Die Welt verfolgt in Bezug auf das Gebiet zwischen Kairound Teheran zwei Hauptziele: den Frieden im erweiterten Mittleren Osten aufrechtzuerhalten, um einen ungestörten Ölfluss durch den Persischen Golf zu sichern, und den Disput zwischen Israelis und Palästinensern in Richtung einer Einigung zu lenken, die die Sicherheit Israels innerhalb seiner international anerkannten Grenzen gewährleistet und zugleich das legitime nationale Ziel despalästinensischen Volkes nach einem eigenen Staat erfüllt.
    يسعى العالم إلى تحقيق هدفين رئيسيين في المنطقة الواقعة بينالقاهرة وطهران: الأول، الحفاظ على السلام في الشرق الأوسط الكبير حتىيستمر النفط في التدفق بحرية وسلاسة عبر الخليج الفارسي؛ والثانيتحريك النزاع بين الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني في اتجاه التسويةالتي تضمن سلامة إسرائيل ضمن حدودها المعترف بها دولياً، وفي ذاتالوقت تحقيق الآمال الوطنية المشروعة للشعب الفلسطيني في إقامة دولةمستقلة.
  • Ich leitete ein Forschungsprojekt.
    انا اقود مشروع تحقيق.